عبد الله الأنصاري الهروي ( خواجه عبد الله الأنصاري )

80

كشف الأسرار وعدة الأبرار ( تفسير خواجه عبد الله انصارى ) ( فارسى )

لَقَدْ جِئْناكُمْ بِالْحَقِّ پيغام راست آورديم بشما در دنيا ، وَ لكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كارِهُونَ ( 78 ) لكن بيشتر شما سخن راست را دشواردار بوديد و ناخواه . أَمْ أَبْرَمُوا أَمْراً يا ايشان كارى محكم [ در مكر با رسول ما ] ميسازند فراهم ، فَإِنَّا مُبْرِمُونَ ( 79 ) ما نيز كارى محكم ميسازيم فراهم . أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَ نَجْواهُمْ يا مىپندارند كه ما نمىشنويم نهان ايشان در دلها ، و راز ايشان در زبانها ، بَلى ، آرى [ ميشنويم ] ، وَ رُسُلُنا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ ( 80 ) و فرستادگان ما بنزديك ايشان ، [ كرد و گفت ايشان ] مىنويسند . قُلْ إِنْ كانَ لِلرَّحْمنِ وَلَدٌ ، گوى « 1 » اگر رحمن را فرزند بودى ، فَأَنَا أَوَّلُ الْعابِدِينَ ( 81 ) من پيشين كسى بودمى كه ننگ داشتمى از پرستش او . سُبْحانَ رَبِّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ ، پاكى و بىعيبى خداوند آسمان و زمين را خداوند عرش ، عَمَّا يَصِفُونَ ( 82 ) از آن صفتها [ كه آن دروغ‌زنان ميگويند او را ] . فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا ، گذار ايشان را تا همان نابكار ميكنند و ميگويند وَ يَلْعَبُوا و ببازى ميزيند ، حَتَّى يُلاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 83 ) تا آن گاه كه بآنروز رسند كه ايشان را مى وعده دهند . وَ هُوَ الَّذِي فِي السَّماءِ إِلهٌ ، اوست كه در آسمان خدا اوست ، وَ فِي الْأَرْضِ إِلهٌ و در زمين خدا ، هم اوست ، وَ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ ( 84 ) و اوست آن راست كار راست دانش . تَبارَكَ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ و برتر است و پاكتر و بزرگوارتر آن خداى كه او راست پادشاهى هفت آسمان و هفت زمين وَ ما بَيْنَهُما و هر چه ميان آن هر دو ، وَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ و بنزديك اوست روز رستاخيز ، وَ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ( 85 ) و همهء آفريده را با او خواهند برد . وَ لا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ الشَّفاعَةَ و نه پادشاهند ايشان

--> ( 1 ) در نسخهء ج : مگر